Mobile menu
  • VTEM Image Show
  • VTEM Image Show
  • VTEM Image Show
  • VTEM Image Show
  • VTEM Image Show
  • VTEM Image Show
  • VTEM Image Show
  • VTEM Image Show
  • VTEM Image Show
  • VTEM Image Show
  • VTEM Image Show
  • VTEM Image Show

Опыт исследования транскрипции некоторых греческих топонимов района села Зеленогорье.

Топонимически-топографическое исследование.

В сборнике  «Топонимика Крыма. 2010» была  опубликована статья  И. Л. Белянского «Взлетевшая над Арпатом» (стр. 119-122), в которой он рассказывает о своей находке весной 1995 г. в урочище Панагия (к северо-западу от с. Зеленогорья) пещерного храма вырубленного внутри  огромного туфового натека от вод источника Филин-Чокрак.

Эта несомненно интереснейшая статья вызвала у меня ряд вопросов и, в какой-то мере, послужила  причиной проведения данного топонимически-топографического  исследования.

 

Возможность  на основании анализа произношения отдельных топонимов  попытаться установить  этническую принадлежность носителей конкретного языка, которые   могли некогда оставить свои культурно-исторические следы, а также локализировать  этих топонимы на местности с учетом их значения, меня привлекали уже давно.

 Прежде всего сформулирую  свои вопросы к статье И.Л. Белянского «Взлетевшая над Арпатом», ответы на которые я буду сейчас искать вместе с вами - моими читателями.

1. Почему мы вслед за автором  ставим знак равенства между терминами "Пания" и "Панагия"?

2. Можно ли считать, что термин "Пананья"  - это искаженное  форма - терминов "Пания" или "Панагия"?

3. Что могут означать различные варианты транскрипции одного и  того же термина «Панан-Ян» , «Пананъя», «Пананья»?

4. Имеются ли топонимические основания для посвящения пещерного храма, найденного И.Л. Белянским – Панагии, т.е.  Пресвятой Деве Марии (Богородице)

(Именно это версия из различных около научных интернет-изданий  много лет циркулирует среди местных гидов, развешивающих лапшу на уши своей экскурсионной пастве).

 Эти вопросы, в свою очередь, возникли в связи с моим  сомнением в справедливости утверждения Игоря Леонидовича, что дошедшая до нас греческая топонимика «наглядно демонстрирует», что «ведущим языком, на котором общались жители южной части горного Крыма, был греческий» язык второй (византийской) волны иммигрантов». (Топонимика Крыма 2010. Белянский И.Л. «Взлетевшая над Арпатом». стр.119-122).

На мой взгляд,  это не совсем так.  Тем более, что такое  авторское утверждение  несколько противоречит его собственным  высказываниям в других  публикациях.

 Среди топонимов побережья  и прилегающих горных склонов действительно очень часто встречаются топонимы, образованные от имен христианских святых, но принадлежат они (топонимы) в своей массе  крымским диалектам новогреческого   (румейского) языка, т.е. языка как раз третьей волны  иммигрантов из Греции эпохи Российской Империи, а не из Византии.

Например, в топонимах типа Ай-Петри используется компонент«Ай», который происходит  от новогреческого «айос» - святой.

Имя самого святого иногда приобретает аффикс  (окончание) родительного падежа – «И» (например, - Петри), в соответствии нормам того самого румейского языка. (Белянский И.Л., Лезина И.Н.,Суперанская А.В. Крым. Географические названия. Краткий словарь. Симф. Таврия=Плюс. 1998. стр12),

- в иных случаях имя может быть в именительном падеже, напр. - Никола, Георгий, Илья. Но и это тоже ничего не доказывает, т.к. «...В большинстве они уже обработаны татарским языком – Ай-Фока...». (Топонимика Крыма 2010. Белянский И.Л. «Взлетевшая над Арпатом». стр.119-122).

 Да, за последние 3 тысячи лет, может быть, более всех других народов, прошедших через Крым, здесь культурно натоптали свои следы именно  греки.  Но оставленные ими следы, объединенные общим названием греческого народа, на самом деле принадлежат различным этническим группам, отличающимся диалектами языка и своеобразием культуры. (Сборник статей. «От киммерийцев до крымчаков. Народы Крыма с древнейших времен до конца ХVIII в".- Симф. Таврия-Плюс, 2004.-208с. М.А. Араджиони. «Крымские греки», стр. 137-151).

Причем сейчас в Крыму уже не существует конкретных носителей языка первых трех греческих групп, поэтому постоянно имеет место  искажение оставшихся греческих топонимов. Для местных жителей – эти слова не несут смысловой нагрузки. 

Для начала рассмотрим этимологию  используемых терминов «Панагия» и «Пания».  Греческая  «panagia»  означает  "пресвятая". Это церковный  эпитет Богородицы.(Большой толковый словарь русского языка. - 1-е изд-е: СПб.: Норинт. С. А. Кузнецов. 1998.)

Т.е. термин «Панагия» действительно непосредственно связан с христианским культом Девы Марии,  имевшим распространение в Византийской империи, и поэтому (можно предположить), что его произношение сохраняет  византийскую транскрипцию.  С термином  «Пания» такой же ясности пока что добиться не удается.  Будем искать ее еще глубже:

- в словарях Даля, Ожегова, Ефремовой, Ушакова,  в словаре русских синонимов,  в современном толковом словаре изд. «Большая Советская Энциклопедия»  -  термин «пания» мною  не был найден.

Поэтому можно  предположить, что  используемая нами  транскрипция этого  иноязычного термина неточная или искаженная. Хотя сам  И.Л. Белянский такую транскрипцию использует  неоднократно.  И он сам не сомневается, что «...источник Пания (читай Панагия) в Большом Каньоне...»  -  это одно и то же название. (Топонимика Крыма 2010. Белянский И.Л. «Взлетевшая над Арпатом». стр.119-122)

 Но прав ли автор в своем убеждении? Тем более что он сам утверждает, что византийская форма произношения топонимов более сохранилась в Восточном Крыму, «в тех местах, которые обошла третья... волна иммиграции".  (Топонимика Крыма 2010. Белянский И.Л. «Взлетевшая над Арпатом». стр.119-122). Однако,  Большой каньон Крыма  слишком далеко расположен от Восточного Крыма.

 Тогда смотрим внимательно на карту И.Л. Белянского для района  села  Зеленогорья.

участок топонимической карто-схемы  И.Л. Белянского для района  села  Зеленогорья

На ней буквально рябит в глазах от огромного множества топонимов. Разобраться в этой каше очень сложно неподготовленному человеку. (Поэтому всем, кому от этой картины уже стало дурно, разрешаю дальнейшее чтение прекратить. Оно вам надо?).

Однако, я все продолжу свое исследование.

Транскрипция термина "пания"  в топонимике этого района вообще отсутствует.

А сам топоним Панагия, по словам  Игоря Леонидовича, впервые  попал на карту этого района только в конце XIX в.  (Топонимика Крыма 2010. Белянский И.Л. «Взлетевшая над Арпатом». стр.119-122).

 И.Л. Белянский  на своей карте  указывает в этом районе три варианта топонимов, несущих корневую основу «Пан»:

 1. Для небольших полян ниже источника Филин-Чокрак, которые обозначены на карте как Филин-Тогайы или в скобках Панагия и Пананъя. (Очень странное и редкое написание слова с твердым знаком перед буквой Я!  И тем более  странное, что эти небольшие поляны имеют собственное название. Свою гипотезу, с  чем это может быть связано, я изложу  ниже).

 2. Для среднего течения реки Арпат (выше с. Зеленогорья) используется два варианта названия – Панан-Ян-Узень и Пананья-Озени.

 3. Перевал Панагия –  Арпатская яйла.

 Если  предположить, что в топониме «Панагия» звук «г» произносится настолько мягко, что почти не слышен, и он тогда произносится как "Панайя", то нам   следует выяснить для каких современных греческих диалектов может быть характерно такое «проглатывание» звука «г». Оказывается, что  - для греческих киприотов!!!    (Широков О.С.  История греческого языка. М. 1983)

 По мнению ученых-лингвистов удаленность Кипра сказалась, в частности, в том, что кипрский диалект остался одним из самых чистых греческих диалектов, более других сохранившим многие древние и средневековые формы.

Например,  для выговора киприотов характерно также проглатывание звуков "в", "г", "д" между двумя гласными. (Пример этому - трансформация «Агиос» в «Айос», породившая компонент «Ай» во множестве крымских топонимов).

 Византийские греки-колонисты второй волны иммиграции должны были говорить примерно на таких же древних диалектах. Поэтому мы можем смело ставить знак равенства между терминами "Панагия" и "Панаи(Й)я".

Значительно менее уверенно, но все же  можно также уравнивать топонимы Панайя и Пания, предполагая что второй является искаженной  крымскотатарским произношением  формой первого.

Но вот термин «Панан» -  это, несомненно,  совсем  другое  слово, которое означает нечто иное.

 «Следует заметить, что не все топонимы с компонентом «Пан» имеют общее происхождение – они могут принадлежать другим, исчезнувшим языкам и означать нечто иное...». (Белянский И.Л., Лезина И.Н.,Суперанская А.В. Крым. Географические названия. Краткий словарь. Симф. Таврия=Плюс. 1998. стр12),

 На карте И.Л. Белянского для среднего течения реки Арпат (выше с. Зеленогорья) используется  такой вариант названия ручья – Панан-Ян-Узень.

 Но чтобы понять, что это может означать, вернемся опять на остров Кипр в небольшие  городки (или поселки) под названиями Панно Платрес и Панно Панайя, в которых сейчас проживает всего несколько сот местных жителей.                          Они расположены на южных склонах горного хребта  Троодос  примерно в  45 км к юго-западу от столицы страны г. Никосии. 

 Орфографический словарь под ред. проф. Лопатина даёт такое толкование греческому термину  "Панно́" (гр.) - ... село, селение. 

Термин  "Platres" несомненно происходит от греческого слова  platía, что означает равнина,  ибо в этом городке много плоских полей посреди  крутой, гористой местности.                                                                                                                          Т.е. кипрское сельцо Панно Платрес по русски могло бы называться что-то  типа Луговое или Полевое.

 Невдалеке от  другого кипрского городка Панно Панайя  располагаются древние христианские монастыри:

-  Махерас (основан в 1148 г., когда  двое отшельников обнаружили здесь, приписываемую  самому апостолу Луке,  икону Богоматери, т.е. её прижизненный портрет);

-  Хрисороятисс (основан в 1152 г), который   также известен  написанной самим  апостолом Лукой второй иконой Богоматери

Надеюсь, что уже всем моим читателям очевидна  закономерность названия  поселения рядом  этими монастырями Панно Панайя - Город Богоматери

 Современная транскрипция  арпатского топонима Пананын или (тем более) Панноян  легко объясняется, как  результат крымскотатарского искажения первоначального греческого названия  Панно-Ян, которое  переводится как   Поселение (село, городок, деревня) Яна ( по русски мы назвали   – Ивановка).       В  арпатском топониме Пананын нет даже следов присутствия имени Богородицы – Панагия

Поэтому НЕТ И НЕ МОЖЕТ ЗДЕСЬ БЫТЬ никаких топонимических оснований для посвящения, найденного И.Л. Белянским пещерного храма в туфовом натеке возле источника Филин-Чокрак  Пресвятой  Богородице

 Впрочем, сам Игорь Леонидович этого и не утверждал. Он лишь правильно предположил (вычислил),  что в этом месте храм мог быть и нашел его там.

Если бы у нас была возможность заглянуть в ни где и ни кем пока так и не опубликованный «Реестр топонимов» И.Л. Белянского, в котором он указывает на информационные источники локализованных им топонимов, то мы бы с удивлением узнали, что основным документальным источником для обсуждаемых здесь терминов с корнем «Пан» была монография Рухлова Н.В. «Обзор речных долин горной части Крыма».1915 г., а также  устные опросы местных крымских татар, которые могут быть осведомлены в этимологии греческих топонимов весьма посредственно. 

 Итак, подытожим результаты моего  топонимическо-топографического  исследования:

1. Лингвистически можно считать доказанным знак равенства между топонимами Панагия и Панайя. Это могут быть фонетические разновидности одного и того же  слова, связанные с разными диалектами греческого языка.

 2. Точно также существует тождественность между топонимами Пананъя, Пананья и Пананан,  которые являются искаженной формой записи или произношения греческого названия поселения   Панно Ян. (В «Реестре топонимов» И.Л. Белянского имеется также упоминание о таком топониме, как  «Панан-Янская балка», не показанным  на этом варианте его карто-схемы).

 3. Появление на карто-схеме  И.Л. Белянского редкого феномена использования твердого знака на предпоследнем месте в термине Пананъя возникло из-за явного картографического недоразумения  - ошибочного  переноса,  указанного Рухловым Н.В. топонима Пананъ-Янъ (и записанного  по правилам   дореформенного правописания), на современные карты с потерей последней буквы.

 4. С большой долей вероятности  можно предположить, что средневековое поселение Панно Ян могло быть расположено на упомянутых выше небольших полянах  ниже источника Филин-Чокрак, которые обозначены на карте как  Пананъя.

 Именно потому, что на этом месте  находилось поселение, эти поляны сохранили свое название. Это место некогда было очень значимо для местных жителей, как территория, на которой жили их предки. А названия  участка  русла реки Арпат в среднем течении (как раз ниже этих полян) – Панан-Ян-Узень или Пананья-Озени дополнительно подтверждают мою версию расположения именно здесь поселения Панно Ян.  (Другой  вариант названия этих полян - Панагия  скорее всего ошибочный или как-то  связан с  расположенным на Арпатской Яйле  одноименным перевалом. Например, туда вела тропа от этого поселения).   

        

 

Новые публикации

Акра — затонувший античный город Боспорского царства. Соленые озера Яныш и Балчик-коль. Керченский пролив, район поселков Заветное и Набережное

Акра — затонувший античный город Боспорского царства. Соленое озеро Яныш

К северу от мыса Такиль, у поселков Заветное и Набережное на побережье Керченского пролива выходят 2 балки устьевы части которых пещными пересыпями превратились в соленые озера: южное Балчик-коль (название по схеме И. Белянского) и северное — Яныш в устье балки Чикграл-джилга (Чокграл-джилга). Геология последнего отличается от большинства соленых озер Крыма ввиду того, что отделяющая его от моря полоса земли на большом протяжении является материковой скалой.

Подробнее...

Опук – Яковенково – Кызаульский маяк. Крымское черноморское побережье Керченского полуострова

Опук – Яковенково – Кызаульский маяк. Побережье

К востоку от горы Опук дугой протянулся гигантский, длиной 10,5 км, пляж из мягкого, мелкодисперсного «золотого песка» с умеренными глубинами возле берега. Строго говоря, восточный край этого побережья (последние 2,5 км возле оползней района Кызаульского маяка) пляжем является не везде, но в остальном ширина полосы песка этих мест колеблется от 10 метров минимум и до 50.

Подробнее...

Улаклы – Балта-чокрак. Куэста между Бахчисараем и Скалистым (Бодраком). Район Глубокого яра

Бектемир-Кая

Цепочка «пещерных городов» и других смежных им достопримечательностей Крымского северо-западного предгорья прерывается восточнее Бахчисарая, в промежутке между ним и самым северным «пещерным гордом» Крыма Баклой. Но на самом деле и в этом отрезке присутствует целый ряд объектов как зрелищного, так и познавательного, исторического, характера, укладывающихся в единую экскурсионную прогулку, маршрут которой можно увязать как с Бахсчисараем, так и с Баклой.
Достопримечательности этого района делятся на две основные группы: первая это – очень интересные и зачастую легко повреждаемые  объекты исторического наследия, а вторая – весьма зрелищные панорамы измененных уступами заброшенных горных выработок пейзажей. Это район древних наскальных рисунков и надписей-граффити, петроглифов, могил заброшенных кладбищ и отработанных огромных карьерных котлованов. Так что любителям экзотических мест тут скучать не придется.

Подробнее...

Крымское государственное заповедно-охотничье хозяйство. Работники и гости Крымского заповедника, фото с начала 70-х по 1991-ый год

Крымское государственное заповедно-охотничье хозяйство. Мамыкин

На фото есть Гайваронский, Вейкин, Ковальчук, Деграви Осип Юльевич, Мамыкин, Науменко, Новицкие, Новиковы, Переладова (записывает звуки природы), Фёдор с кордона Алабач, Вайсман Ефим Григорьевич (зав.гар. обкомовского гаража), Владимир Милый, мои родители, я сам и д.р. Некоторые точно устанавливаемые места съемок: кордоны Дубрава 2 и Друбрава 1, Алабач, Буковского, Синап-даг, г. Черная, поляна Барла-кош, Бабуган, Роман-кош, р. Коса, Гурзуфское седло, п. Кибит-богаз.

Подробнее...

Собачья лестница или Собачья тропа — кулуар возле колодца Балчих-кую

Собачья лестница или Собачья тропа — кулуар возле колодца Балчих-куюК югу от колодца Балчих-кую, к востоку от скалы Мердвень-каясы находится глубокая и узкая расселина кулуара, имеющего название Собачья лестница или Собачья тропа. Кулуар в верхней части весьма крутой и осыпной (рыхлая земля с камнями), в средней и нижней части — каменный с пологим уклоном, но тремя скальными уступами.

Подробнее...

Волчья тропа или Борю-богаз. Район Шайтан-Мердвень (Чертовой лестницы)

Волчья тропа. Шайтан-мердвень (Чертова лестница)К востоку от горного прохода Шайтан-Мердвень находится крутой скалистый кулуар с разваленными скалами называемый Волчьей тропой, или Борю-богаз (схема И.Л. Беялнского), или перевал Мухалатка (Реестр точек И.Л. Белянского). Волчья тропа не на много несколько сложнее, чем Шайтан-Мердвень и проходится даже по мокрым скалам. Элементы скалолазания очень простые. У нижнего начала кулуара находится развилка, в которой сходятся две ветки тропы: восточная, имеющая собственный выход на Оливы (ее продолжение вниз под бордюром старого Севастопольского шоссе трудно заметить) и западная, отклоняющаяся к Шайтан-Мердвень.

Подробнее...

Балчих-Кую — колодец к востоку от Шайтан-мердвень (Чертовой лестницы)

Балчих-Кую

Колодец Балчих-Кую расположенный в западной части Ай-Петринского массива восточнее седловины Шайтан-Мердвень в котловине между вершинами скал Балчих-кая (вершина с отражателями) и Мердвень-каясы. Колодец расположен в массиве букового леса прямо на тропе. Рядом с колодцем находится множество больших горизонтальных площадок с организованными стоянками, поляны и заиленный пруд по сравнению с 90-ыми годами здорово заросший кустарником.

Подробнее...

Петровские скалы, Симферополь. Симферопольские спелеологи 29 февраля 1976 года. ПантюхинГ.С., КозловА.Ф. и др. Фото Нужденко Эдуарда Лукича

Симферопольские спелеологи Пантюхин Геннадий Серафимович, Козлов Александр Фотиевич и д.р. на Петровских скалах 29 февраля 1976 года. Фото Нужденко Э.Л.

Симферопольские скалолазы 29 февраля 1976 года на Петровский скалах (Петровка) в Симферополе, непосредственно возле родника в гроте и на «Шлямбурке», а также на «Малом самоваре». Фото из архива моего отца Нужденко Э.Л. К сожалению, мой отец не помнит, что именно за событие отображено на этих фотографиях и какова там была его роль.

Подробнее...

Керезла и Копек-Богаз-Сохах западный — перевалы возле Морчеки. Первая виа феррата Крыма. Скобы на Морчеке. Пещера Дружба. Район Оползневого и Паркового

Кастропольская стена – Морчека. Тропа Скобы. Фото В районе высоких южнобережных скал Кастропольская стена и Морчека, возле поселков Парковое и Оползневое есть две тропы выводящие на кромку Ай-Петри. Это Копек-Богаз-Сохах западный (Керезла) и Скобы (Керезла или Мердвень, или Лесенка). Тропа Копек-Богаз-Сохах западный (Керезла) проложена по узкой полосе свободного от скал склона мелкими серпантинами на которых местами сохранились подпорные стенки-крепиды. Наверняка эта тропа имеет солидный исторический возраст. Нижний ее край лежит на полянах к северо-западу от окраины Оползневого, верхний же край — рядом с вершиной Морчеки в малоприметном покрытом лесом месте. Поворот на тропу отмечен турами.
В месте начала спуска с плато на камне закреплена памятная табличка спелеологу Александру Вдовиченко.

Подробнее...

Чигенитра-богаз и Большие ворота — укрепленные в древности перевалы у юго-восточного края Караби. Пещеры Тырхалу-коба (Церковь) и Туакская (Фул)

Чигенитра

Чигенитра-богаз (1050 метров) является самым восточным из основных перевалов главной гряды Крымских гор района больших яил юго-восточного Крыма, а перевал Большие ворота (1005 метров) (Хаплузея-богаз, Биюк-капу, Тырха(в)лу-богаз, Балабан-хапу) — самым западным в районе малых яил и острых гор юго-восточного Крыма («Восточного Крыма»). Оба перевала соединяют район юго-восточного края Караби и начала гребня острых гор «Восточного Крыма» с дорогой, траверсирующей южный горный склон гор в районе турстоянки Чигенитра и родника Суук-су. Непосредственно Чигенитра-богаз связывает юго-восточный край Караби с долиной ручья Алачук (Хун), выводящей в Рыбачье (бывшее Туак). Вдоль левого борта ущелья Чигентра до траверсной дороги ведет хорошо нахоженная тропа. На Чигенитре есть ряд выходов воды, в нижней части ущелья, на его крутом правом склоне расположена пещера Туакская (Фул).

Подробнее...

Средняя полка — тропа от Аязьмы до Кокии. Район Инжира и мыса Айя

Средняя полка — тропа от Аязьмы до Кокии. Район Инжира и мыса Айя

«Средняя полка» —так называется тропа, связывающая урочище Кокия над мысом Айя и урочище Аязьма в районе Инжира.
Тропа «Средняя полка» траверсирует крутой приморский склон хребта Биллер и вершины Калафатлар по наклонной полке между двумя бастионами скал.
Тропа эта существовала еще в советское время, но широкому кругу туристов стала известна только во второй половине «нулевых» благодаря всплеску в те времена крымоведческого интереса (подробнее об этих событиях читай тут: Крымские туристы-пешеходники во времена массового увлечения крымоведением).

Подробнее...

Красная пещера (Кизил-коба), скалы возле Грифона. Виа феррата, тропа от Грифона на Долгоруковскую яйлу

Виа феррата возле Красной пещеры (Кизил-кобы) и скал ГрифонаВ ущелье Кизил-кобы, несколько ниже водопада Су-учхан, река Кизил-коба принимает свой первый приток. Слева к реке подходит почти что безводная ливневая балка, вода в которой появляется уже недалеко от самого слияния с Кизил-кобой. Это вода обводненной пещеры Грифон, вход в которую расположен выше по правому склону балки и выдаёт воду только в очень сильный паводок. Еще выше по тому же правому склону балки находятся достаточно высокие и отвесные скалы, что позволило в свое время на них устроить скалодром.

Подробнее...

Булганак Восточный, истоки. Родное (Отары). Су-баши. Дивное (Мурза-кой), Бурундук, Кривцово (Тобен-сарай)

 Булганак Восточный, истоки. Родное (Отары). Су-баши. Дивное (Мурза-кой), Бурундук, Кривцово (Тобен-сарай)

Степной ручей Восточный Булганак берет свое начало у северо-восточного подножия лесного массива Кубалач. В книге Олиферова А.Н. и Тимченко З.В. «Реки и озера Крыма» Кубалач назван Бурундукским хребтом, а начало Восточного Булганака определено как некие источники, привязанные к местоположению уже несуществующего села Бурундук татарский «северо-восточнее села Дивное, на высоте 260 м.». В настоящее время на месте села Бурундук находится заболоченное место, являющееся зоной питания озера, расположенного чуть ниже, у верхней границы поселка Кривцово (Тобен-сарай).

Подробнее...

Мелек (Некрасово) и Старый фонтан. Сокур-кую. Колодцы и старое кладбище

Мелек (Некрасово) и Старый фонтан. Сокур-кую. Колодцы и старое кладбище

Между селом Сенное (Тана-гельды) и Проломом, под северными склонами массива Кубалач, располагалось когда-то село Мелек (нынешнее Некрасово) и хутор Старый Фонтан. На верстовую карту конца XIX века когда-то крупное село Мелек попало уже по сути вымирающим, а на месте Старого Фонтана указано только 2 дома.

Подробнее...

Караул-кая — южный отрог Бабугана. Короткий путь на Роман-кош с юга. Маршрут от Лаврового

Караул-кая — южный отрог Бабугана. Короткий путь на Роман-кош с юга. Маршрут от Лаврового

Караул-кая — южный отрог Бабугана, являющийся водоразделом между реками Аян-дере и Путамис Восточный. По хребту Караул-кая есть два пути:
1.    бульдозерная дорога, поднимающаяся серпантином от истока Восточного Путамиса родника Питамис-Чокрак (название согласно схеме Игоря Белянского) по юго-западному склону хребта;
2.    старая тропа, ведущая по гребню и начинающаяся от широкой седловины (лесники называют ее Кизиловой) между Караул-кая и небольшой скальной вершиной Балабан-кафрах (название согласно схеме Игоря Белянского), небольшая южная вершинка которой на Викимапии названа Чирики, а у Игоря Белянского — Юфах-кафрах.

Подробнее...

Алака – Сотера. Каменные грибы Сотеры. Биюк-дере, развалы домов

Алака – Сотера. Каменные грибы Сотеры. Биюк-дере, развалы домов

В средней и нижней части реки Алака водопадов мало, большинство сосредоточено в трудно проходимых верховьях. Зато именно тут расположен водопад Гейзер, основная туристическая стоянка над Гейзером с развалами какого-то строения и «Каменные грибы» — оригинальные природные образования, созданные разрушением мягких горных пород под более прочными блоками, вмонтированными в их толщу. Основная группа «грибов» расположена на правом берегу левого притока Алаки (Мамонтова балка согласно схемы Игоря Белянского) за дачами СПК «Победа», еще один «гриб» «растет» на осыпном левом склоне основного ущелья (точка «гриб 1»).

Подробнее...

Алака верховья – Джурла – Алака — тропы в обход водопадов и вдоль Едыфлера

Алака верховья – Джурла – Алака — тропы в обход водопадов и вдоль ЕдыфлераВерховья ущелья реки Алака имеют весьма крутые склоны и большое количество перегораживающих дно скальных уступов с сезонными водопадами. Все уступы обходятся преимущественно левым бортом, в двух местах, есть достаточно длительные обходы по склонам. В районе основного (верхнего) каскада водопадов и ниже самого длительного обхода на пути есть отдельные элементы скалолазания.

Подробнее...

Деликли-бурун – Ильяс-кая. Виа феррата

«Деликли-бурун – Ильяс-кая» виа ферратаДеликли-бурун (Деликлин-бурун, Деликлы-бурун, скала Лягушка) — острый скальный отрог скалы Ильяс-кая (Ласпи) примыкающий к ее скальному зубу с северо-запада, со стороны бухты Ласпи. Где-то в «нулевые годы» по нему стали периодически ходить и, соответственно, натаптывать тропу на участках с грунтом и осыпями. Обычно все доходили до седловины в 120-и метрах от основания вертикальной стены (точка 5) и спускались вниз на север, к тропе соединяющей скалы Тышлар с остановкой «Ласпи». Теперь скальный уступ вершины Ильяс-кая соединили с гребнем Деликли закрепленными в скалу металлическими скобами и тросами виа ферраты — уже третьей в Крыму после «исторической» на Морчеке (тропа Скобы, смотри: Керезла возле Оползневого и Скобы на Морчеке. Первая виа феррата Крыма. Пещера Дружба) и на скалах Грифона возле водопада Су-учхан (Кизил-коба) (смотри: Красная пещера (Кизил-коба), скалы возле Грифона. Виа феррата, тропа от Грифона на Долгоруковскую яйлу). Снабдили скобами и тросами также и отдельные участки Деликли.

Подробнее...

Крымский туризм и курорты: обзор особенностей, истории становления и событий ближайшего времени. Крымский коммерческий пешеходный туризм. Маршруты походов по Крыму

Крымский туризм и курорты: обзор особенностей, истории становления и событий ближайшего времени. Крымский коммерческий пешеходный туризм. Маршруты походов по Крыму

За вычитку и корректировку текста
благодарю Михаила Леонтьева (Татарина).

За предоставленную информацию
по волонтерским работам и фотографии благодарю
Рустэма Ахмерова, Александра Гейдюнаса,
Олега Шаповаленко, Ивана Горбачева.

Перейти сразу к оглавлению пропустив вступительную статью

В Крыму есть все, что характерно для Средиземноморского и Черноморского бассейнов: горы, море, пещеры, подземные каменоломни, средневековые и античные крепости, «пещерные города», водопады, каньоны, минеральные источники и грязевые вулканы, но представлено это как бы «в миниатюре», сжато и «провинциально» упрощенно. Я нахожу только пять исключений из этого правила «крымской лилипутии»: «не крымских» размеров Большой Каньон Крыма, «не крымской» длины пещера Красная — Кизил-Коба (общая дина ходов около 25 км), два стометровых сезонных водопада: Учан-Су над Ялтой и Весенний возле Соколиного и более 100 км узкой песчаной пересыпи Арабатской стрелки. К данному списку можно еще прибавить Булганакское грязевулканическое сопочное поле, если все его кратеры и грифоны понимать, как проявления одного и того же внушительных размеров грязевого вулкана.

Подробнее...

Главы из ненаписанной книги "Забытые тропы Крымского горного клуба".

 

 Главы из ненаписанной книги

 Главы из  ненаписанной книги "Забытые тропы Крымского горного клуба".  

  Глава 1. Год рождения -1890. Знамения.

 Январь 1890 г. в Санкт-Петербурге   начинался с холодов и бесснежья. «...В Питере погода аспидская. Ездят на санях, но снега нет. Не погода, а какой-то онанизм...». (Чехов А. П. Письмо Куманину Ф. А., 8 января 1890 г. Петербург).

Подробнее...

Скалолазы Симферополя. 1990-2000-е годы. Петровские скалы. Чокурча, Битак, Фонтаны

Скалолазы Симферополя. 1990-2001 годы. Петровские скалы

Симферопольские скалолазы в первую очередь на Петровке (Петровские скалы), а также немного в районе Битака и Чокурчи.
Фото скал Фонтанов с Фантиком не моего авторства.

Время фото: 1990–2001 годы.

Подробнее...

Мраморная пещера. Фото времен начала ее оборудования и эксплуатации начиная с 1988-го года

Козлов Александр Фотиевич — директор фирмы «Оникс-тур» и Нужденко Эдуард Лукич возле входа в пещеру Мраморная, 1990 год

Мраморная пещера, фото разных лет начиная с 1988-го года  — времени оборудования пещеры для экскурсий.

Подробнее...

Аязьма, Инжир, Чамбало, мыс Айя. Фото 1980 года

Аязьма, 1980 год Наш поход на Аязьму, Инжир и Балаклаву в июле 1980-го года вместе с доктором геолого-минералогических наук, профессором Лебединским В.И (автором многих геологических книг по Крыму). В это поход мы попали под очень сильный ливень, который чуть не смыл наши палатки. С окрестных скалы, с того же Кала-фотолара, лились каскады водопадов.
Заходили мы тогда на Аязьму с Резервного, а вот закончили в Балаклаве. Документы никто не проверил.

Фото моего отца, Нужденко Эдуарда Лукича

Подробнее...

Парус. Форос. Соревнования по скалолазанию. Август 1992 года

Парус. Форос. Соревнования по скалолазанию. Август 1992 года Соревнования по скалолазанию на скале Парус возле Фороса жарким августом 1992-го года. Я, к сожалению, ничего об этих соревнованиях не знаю, знаю, что проходили они как на самом Парусе, так и на соседней небольшой скале — Малом парусе. В организации участвовали как севастопольские, так и симферопольские скалолазы.

Подробнее...

Ильяс-кая. Тышлар. Обломки разбитого вертолета. Фото 1992-го года

Тышлары, Ильяс-кая. Разбитый вертолет. 1992-й год Эти обломки валялись в кустах под стоянкой Солнечная, со стороны Батилимана, на скалах Тышлар, района Ильяс-кая. Тогда в 1992-ом году выглядели как прошлогодние (желтая трава под лежащими на земле деталями). О том, что это последствия крушения вертолет узнал намного позже.

Подробнее...

Партизанская стоянка. Бурульча. Фото. Рубеж 80-е – 90-е годы

Партизанская стоянка. Бурульча. Фото. Рубеж 80-е – 90-е годы Фотографии (слайды) Партизанской стоянки на Бурульче, видимо в последние годы (или в последний год) ее работы предоставлены Валерием Пшеничным.

Подробнее...

Крым Фото конца 70-х ХХ в – начала ХХI в

Крым Фото конца 70-х ХХ в – начала ХХI в

Старые фото Крыма периода от конца 70-х до начала "нулевых" годов XXI века. Все фото связаны с историей, природой, туризмом, населенными пунктами Крыма.

 

Смотри также заметки о крымском туризме этого времени:

«Золотой век» крымского организованного пешеходного туризма. Плановый туризм СССР. КрОСТЭ и КСС
На закате Советского Союза. Первые оборудованные экскурсионные пещеры и первые карты
«Золотое десятилетие» Крымских гор

Подробнее...

Верхнесадовое, памятник пяти героям-черноморцам

Верхнесадовое, памятник пяти героям-черноморцам

Над поселком Верхнесадовое (бывшее Дуванкой) к северу, на краю возвышенности Кара-тау, находится памятник пяти героям-черноморцам 18-й батальона морской пехоты, который 7 ноября 1941 года защищал под Дуванкоем подступы к Севастополю. История подвига и гибели защитников плацдарма известна из рассказа политрука И. Л. Шипаева, который расспросил о подробностях боя раненого Цибулько В.Г. — единственного выжившего на той высоте и погибшего позже в госпитале во время бомбардировки.
23 октября 1942 года все пятеро бойцов посмертно были награждены звездами Героя Советского Союза.

Подробнее...

Верхнесадовое. Артезианская скважина термальных вод. Часовня Святителя Николая Чудотворца

Верхнесадовое. Артезианская скважина термальных вод. Часовня Святителя Николая Чудотворца

На южной окраине Верхнесадового находится небольшая достопримечательность: самоизливающая артезианская скважина термальной воды ( 44°41'15.00"С 33°42'23.00"В) и расположенная рядом часовня Святителя Николая Чудотворца с крещальней внутри. По информации от местных скважина имеет глубину 750 метров. Температуры воды на ощупь градусов 25. Несмотря на некоторое содержание сероводорода вода эта ценится. Сюда постоянно приезжают ее набирать, и часто выстраивается очередь людей со связками пятилитровых баклажек.

Подробнее...

Кара-тау — крупная куэста Третьей гряды Крымских гор под Бахчисараем в районе «Верхнесадовое – Красная заря – Фурмановка»

Массив Кара-тау под БахчисараемМассив Кара-тау имеет небольшую высоту и практически лишен скал. Вершинная часть Кара-тау — обширное плато, с минимальными изменениями рельефа и плавным наклоном на северо-запад. Более высокая северная и северо-восточная его части заняты низкорослым лесом и сосновыми посадками, южная и юго-западная в основном покрыта полями и виноградниками.

Подробнее...